NIHONGO@HIRO

Together, Learn Japanese!!

How to write resume for a part time job interview.

We, Japanese, use a template for resume like this.

f:id:hiroJapan:20190226144823p:plain

usual template

https://next.rikunabi.com/tenshokuknowhow/archives/909/

 

This template is very usual. All Japanese have used once for applying for a part time job. This can be bought at convenient stores. It means this is a standard and well-known template. You can buy it in any stationary stores and also you can buy it online. 

It costs cheap. They sell it by 1 set including 4 copies of a template. It costs like $3 for one set. You can make a mistake 3 times.

Or, you can get it from some websites which offers various templates. It is for free.

You can download a template from the link below:

PDF version
https://www.hellowork.go.jp/dbps_data/_material_/localhost/doc/JISrirekisho.pdf

Excel version

https://www.hellowork.go.jp/dbps_data/_material_/localhost/doc/JISrirekisho.xls

 

Handwriting or Typing

There is controversy for which is better, Handwriting or Typing. 

Many people write it by handwriting. But, I think, and some people might think that it is not effient way to make document. 

Handwriting advocates:

-Interviewer can know interviewees' personalities and characters from thier looks of handwriting. The more accurate and easy-to-read thier handwriting are, in the more accurate or reasonable way they can work. Something like that.

-Some interviewers accept only resume by handwriting.

 

Typing advocates:

-To submit resume in typing manner, it proofs your PC skill.

-Handwriting is slow way to make document. Thus, interviewer think that interviewee who use handwriting way is not efficiant person in terms of geting a job done.

When making it, you can make mistakes since you can fix them immediately. You can use it for another job interviews. Efficiant and rational.

-Interviewer can understand it well because typing writing is clear to be understood. If handwriting is messy, it's hard to read and it would become a time cunsuming and frastrating task for interviewers.

 

I am an advocater of using PC. So, I use PC to make it always. However, some interviewers having old-fasion way of thinking might not like this way. 

For full time jobs, I think a resume written in typing is more common than part time jobs. I applied for positions in IT related companies. So, of course, they prefer resume in typing.

 

What kind of clothes should you wear on a part time job interview.

You may think that there are more strict way to show your politeness in Japan. Especially, on a job interview, you would be worry about how you should look for a job interviewer to get your job. In this article, I will show you especailly for part time jobs.

 

Safest wearing to choose.

I would like to show you how you should look. 

 

f:id:hiroJapan:20190225123446p:plain

men

https://biz.menz-style.com/item/pr?pr_id=338

f:id:hiroJapan:20190225123551p:plain

women

https://ten-navi.com/hacks/interview-8-3612

 

Those wearings have no problem at all for a part time job interview. These are also good for full time job interviews as well. They are perfect and no mistake wearing. 

If you might think that these clothes are over-polite just for part time jobs. I also think in the same way. A little bit over-polite and very formal. But, these are very safe for you to wear to be judged in a good way by interviewers. Over-formal and over-polite are not ploblem. If you are straggled with thinking about what to wear, go for these styles.

 

Clothes and shoes you must avoid.

f:id:hiroJapan:20190225164114p:plain

clothes to avoid

https://shop.menz-style.com/coordinate/detail?coordination_id=7655

 

You have to avoid wearing T-shirt, shorts, and flip flops. The man in the photo above wear a jacket looking half formal, but you better avoid this look.

Also, don't wear accessaries too much. If men wear accessary, it is better to wear only a simple designed ring and that ring looks for marrige or engagement.

For women, you can add neckrace to a ring. This should also be simple one.

きのうは あめでした/ it was rain.

あめ

 

means "rain" as noun.

 

あめでした

 

means "was rain.". "でした" is the past tense form of "です". "あめ" is a noun, so you can just connect with "です" or "でした" to make sentence.

 

きのう

 

means "yesterday".

 

きのうは あめでした

 

means "it was rain.".

 

さむい

 

means "cold", which is i-adjective.

 

さむいです

 

when you make sentence in present tense with i-adjective. it's ok to connect simply with "です". However, when you make it in past, you need to do differently, it's ....

 

さむい+かったです。

さむ  かったです。

さむかったです。

 

remove "い" from the i-adjective, and put "かったです" after it. "さむかったです" means "It was cold.".

 

きのうは さむかったです。

 

means "Yesterday, it was cold."

 

 

 

How to count things.

when you count something like apple, egg, watch, bag, you say like...

 

1つ(ひとつ)/ 1

2つ(ふたつ)/ 2

3つ(みっつ)/ 3

4つ(よっつ)/ 4

5つ(いつつ)/ 5

6つ(むっつ)/ 6

7つ(ななつ)/ 7

8つ(やっつ)/ 8

9つ(ここのつ)/ 9 

10つ(とお)/ 10

 

This is different way to count number itsself.

 

7つ あります。

 

means "there is 7.".  this doesn't mention what exists, but only mention how many there are. It's ok to say this sentence. It's correct.

 

てーぶるが 7つ あります。

 

"てーぶる/table". so it means "There are 7 tables".

 

かいぎしつに てーぶるが 7つ あります。

 

"かいぎしつ/meeting room". so, it means "There are 7 tables in the meeting room".

 

 

つくえの うえに しゃしんが あります / there is a photo on the desk.

あります

 

means "there is ~" or "~ exists". This is the same function as "います". But, "あります" is for living creature, and "あります" is for things(non-living creatures).

 

しゃしんが あります

 

"しゃしん/photo". So, this means "There is photo.".

 

つくえの うえ

 

"つくえ/desk", "うえ/above". so this means "on the desk". 

 

つくえの うえに しゃしんが あります

 

means "there is a photo on the desk."

あそこに たなかさんが います / There is Tanaka-san over there.

~が います

 

means "there is ~" or "~ exist.". "が" is a subject marker, which name the word in front of "が" as a subject.

 

We learned the particle "は", which works in similar way to "が". It can be switched one another. However, "は" is not a subject marker, this is topic maker. "は" can be translated as "Speaking of ~" or "As for ~", which is very unique among other languages. I will tell you this further in another article.

 

~います

 

is only used for living creature, such as human, animal, but not plants(flowers, vegitables, tree, so on...).

 

たなかさんが います

 

means "There is Tanaka-san.".

 

あそこ

 

means "over there".

 

あそこに

 

"に" is a particle for places, which can be translated as "at, in". So, it means "in the place over there".

 

あそこに たなかさんが います

 

means "There is Tanaka-san over there."